2018年初,當我坐上從巴黎戴高樂機場前往波爾多的TGV時,我也想問 :為甚麼是法國 ?
從來沒有歐洲旅遊經驗的我,第一次來就是為期至少半年的長期居留,望著車窗外逐漸清朗的天空,思緒飄回到很久以前。
好不容易捱過小大一的迷糊日常,大二時終於要面對自主選課及第二外語的現實。我所就讀的輔仁大學向來重視學生外語能力的發展,因此不僅要求必須修讀作為第一外語的英文以外,還需要第二外語的成績才能畢業。本身已經有日文基礎的我實在不想再從五十音開始讀起,於是便選了距離宿舍不遠又不會衝堂的法文課,抱著頂多撐完一年拿到成績就閃人的消極想法,就這樣開啟了學習法文的歷程,也開啟了我對歐洲的好奇心。
幸運的是,我遇到了很風趣的法文老師Laurent,不落窠臼的教學方法點燃了我對法文以及法國的興趣;另一方面,歷史系的專史課程也如火如荼的展開,我的法國史恩師郭容吟教授時常在課堂上分享她以前在巴黎一大念書時的經驗,讓我開始產生了「說不定法國也能成為一個留學選項」的想法。
2016年畢業前夕考過DELF的A2檢定,於此同時也考過日文N2檢定,即使後來進入日商工作,這個念頭還是持續縈繞在心頭上,開始關注法國的消息。
為什麼選擇法國攻讀歷史碩士學位 ? Pourquoi la France ?
以下四點是我當初選擇法國留學的原因 :
法國的人文精神
法國在歷史上時常扮演著思想與啟蒙的革命家精神,崇尚自由及開放的思辨方法是人文學科的必修科目,歷史學的研究在歐陸向來就是大學傳統,在法國特有的民族性與政治環境下培養出獨特的史學觀點,即便在全世界這股重理輕文的風潮下,哲學與歷史仍在高等教育中佔有一席之地。
擁有歷史系學士的我認為若想更進一步接觸歷史研究的核心,比起其他歐洲國家,法國可以說是在西方史學發展中一位重要的參與和見證者。
法國便宜的學費
天花亂墜談了這麼多,最讓人關心的還是學費問題。相信在台灣的大家對於出國留學都有一個既定的印象就是:貴。
然而法國公立大學承襲了歐洲古老的大學傳統,認為大學是一個提供教師與學生互相溝通與學習的地方,由政府出資維持學校運作。為了使人人都有這個機會前來學習,法國公立大學免除學費,僅需繳交註冊費(Frais d’inscription),碩士一年需繳交243€,博士則是一年370€,除此之外也需繳交學生事務管理費(CVEC, Contribution de Vie Étudiante et de Campus, 費用每年可能會有變動,2021年的最新價格為92€)。
這對家裡經濟狀況普通的我來說無疑是很大的吸引力,回頭看了看日本的留學費用再回頭來看法國的,當下馬上捨棄一路走來的櫻花夢,轉而投向法蘭西的懷抱。<fn>儘管2019年法國政府宣布調漲非歐盟學生的學費,但根據筆者實際就學經驗(2019-2021),筆者就讀的兩間公立大學依然維持註冊費243 €/年的價格,且大部分學校皆不認同政府做法因而維持原價。若對所需繳交的行政費用仍有疑慮,也可以先與學校進行確認後再申請喔。</fn>
法國學生的社會福利
看到這裡,很多人可能會想,學費便宜事小,但是歐洲生活費這麼高,巴黎還是長年霸佔「全世界最貴城市排行」的冠軍寶座呢 !這個時候就必須感謝一下法國政府給學生的社會福利。
大部分的國家對於外國留學生都沒有特別補助,但是法國對於學生族群是相對友好,除了外國學生也能與法國學生一樣申請CROUS大學宿舍以外,也能向家庭援助機構(CAF, Caisse d’allocations familiales)申請房屋補助(Aide personnalisée au logement),只要住房條件符合申請資格,每個月都能收到一筆金額不等的房屋補助,這對無收入的學生來說不無小補,也能感受到政府對學生的重視和支持。
而在學生健康保險的部分,政府宣布從2019年新學期起學生健保由政府全額負擔(28歲以下的學生),抵達法國後須向Ameli(L’assurance maladie)網站申請社會保險號碼(numéro de sécurité sociale),等到正式碼下來後,若一年收入未滿9000€左右,也能申請政府提供的補充健保(Complémentaire santé solidaire),這個補助不僅可以補充學生健保的不足,若是住在巴黎地區的學生,也能持本證明向巴黎大眾運輸公司(RATP, Régie Autonome des Transports Parisiens)申請車票減免方案,最多可以減免75%。
其他城市或許也有類似的減免方案,出來留學一趟實屬不容易,能夠運用法國政府提供的資源讓求學之路更加順利,相信對學生及遠在台灣的家人來說經濟負擔頓時減少了不少,也多了更多時間可以潛心在學術研究上。
看到這裡,我想應該很多人都迫不及待想要準備前往法國了吧 ?別急,還有一個好消息就是歐盟政府對於26歲以下的學生提供了不少優惠,其中最吸引我的就是博物館免費或是半價參觀,這不僅限於法國,只要有法國學生簽證又少於26歲,那麼到其他歐盟國家旅行時就大方秀出你的學生證和簽證,向大排長龍的人潮說聲抱歉先走啦,青春不等人嘛~
一手史料的取得便利性
剛剛談了這麼多與錢相關的議題,滿身銅臭味似乎有違學者形象,然而飯要吃,研究還是要做,感激涕零地領受著法國政府的好意之後,自然要對學校與社會有些貢獻。
我從大學時期開始便對外交與國際關係研究有著濃厚興趣,然而台灣的國際關係研究大多聚焦在現代(二次大戰或後冷戰時期),但以台灣史為出發點的涉外關係史研究卻是有如日本原裝進口的壓縮機一樣稀少,我在眾多項目中選擇十九世紀法國與亞洲的交流史做為研究主題,因此保存在法國檔案館中的一手史料對我來說彌足珍貴,一方面可以將法文史料帶回台灣,幫忙擴充台灣史的外文史料,另一方面也能讓法國學者在進行台灣研究時能有一點概念,以我自身為媒介連接台法的歷史學研究是我赴法的初衷。
當然若你志不在此,也沒有關係,法國畢竟是擁有悠久歷史的大國且至今依然重視史學研究,在一手史料保存上還是讓人讚賞,無論是歐洲史研究,或是與其他國家的學者進行交流,法國都是一個不錯的選擇。
碩士研究計畫該怎麼寫 ?
申請法國公立大學三要素 : 個人簡歷(CV)、動機信(Lettre de motivation)和研究計畫(Projet de recherche)。
研究計畫的寫法大同小異,以下根據我的經驗提供給大家一個寫作方向,儘管也有一些人在入學之後決定修改研究主題,但我希望大家在申請前就訂好研究方向,這不僅節省了許多時間,也會讓你的研所生涯比較順暢。
申請入學所使用的研究計畫為2頁A4為限,請考慮到教授們一個人可能需要看上千份申請資料,如何簡潔有力介紹你的計劃讓教授留下深刻印象也是考驗著各位碩士候選人(Candidat)的能力呢 ! 計畫內容須包含主題(Thème)、介紹(Introduction)、問題意識(Problématique)、研究概況與現有成果(État de recherche)及文末的參考書目(Bibliographie provisoire)。
以上幾點我想若在歷史系裡接受過史學方法的訓(ㄋㄩㄝˋ)練(ㄉㄞˋ)應該不至於陌生,如果感到不是很熟悉的話,那可能需要回頭參考以前史方的課程甚至學士論文的寫法應該多少都有一點幫助。
-主題(Thème)
毫無反應就是一個標題。可以修改多次但請盡量明確,我的標題一直到碩論完成前都還不斷修改,但為了方便大家理解所以請先給他一個名字。
-介紹(Introduction)
這部分算是研究計畫中第二重要的部分,需簡單介紹你想研究的對象、時代背景、以及這份研究裡的願景,你為甚麼對這個主題有興趣?你想從哪個角度切入?最後你希望透過這篇文章帶給讀者甚麼想法?這些都是在動筆之前需要深思的問題,當然這些想法並非空穴來風,這也是為甚麼文末需要研究書目來支撐你的想法。
以我的研究計畫為例,我簡單說明清法戰爭的時代背景,解釋在這場戰爭中法國曾經封鎖過北台灣,並在淡水、基隆與澎湖都有留下戰爭遺跡,透過研究這場戰爭,或許我們可以從中發現19世紀台灣國際關係的發展和重要性。
-問題意識(Problématique)
研究計畫中最重要的一個部分。這部分的寫作核心思想是「我的論文最後應該要回答的那些問題」,在大量閱讀中找出或許尚未被處理和研究的問題,可以引述他人研究並予以評價,也可以提出新的觀點。
從法國的角度來看,與中國交戰時是否有必要封鎖台灣北部? 對法國來說,台灣之戰(淡水一役)結果不是很好,為什麼法國政府願意出兵攻台呢? 法國有沒有可能意識到台灣對中國和遠東的重要性? 我想從法國的角度談談台灣在19世紀的重要性,以及台灣的國際關係。
-研究概況與現有成果(État de recherche)
這部分可以結合參考書目一起撰寫,列舉出幾本相關研究或是一些學術現況,而你能為這個現況帶來甚麼改變?
-參考書目(Bibliographie provisoire)
書目的部分有幾點需要注意,若有中文參考書目的話可以使用,但要記得標註作者姓名和文章標題的拼音寫法及簡單法文翻譯,如果文章有英文標題也請一併附上。
例如 : TSÀO YUNG-HO 曹永和 , ta i wa n za o qï lï shï ya n jiu xu jï [台灣早期歷史研究續集 ] Les e tudes pre coce d’Histoire de Taï wan [e pisode II], Taipei,聯經 Linking Publishing Company, 2000
與台灣慣用寫法不同,需使用法國專屬的書目法,規則為【作者姓名/標題/出版地/出版社/出版年】,如果是線上資源也請一併附上網址。大部分的法國教授都使用這類寫法,但各教授習慣不同,若有疑問還是以教授的回答為主。
理解研究計畫的撰寫目的
總而言之,研究計畫的目的是要讓學校和教授挑選出最符合他們研究領域的人,因此若是在校成績表現良好,法語能力爆表,可是你的研究領域不是該校所需要的話,他們還是很有可能拒絕你的申請,或是(勉強)接受你的申請,但是要求你補修其他課程或是從大三開始念起之類的建議。
例如我在2019年申請Aix-Marseille Université的Histoire, civilisations, patrimoine研究所(專業領域 : Le monde moderne et contemporain)時雖然收到了錄取通知,但他們認為我追求的國際關係史並不是他們主要研究領域,因此建議我可以換研究計畫或是補修其他課程,在諸多考慮下我只好禮貌回絕,所以即使法國公立大學沒有申請上限,但還是要找到最貼近自己研究領域的研所再去申請才是雙贏的方式喔。
申請法國學校的動機信
網路上有許多動機信的範本,通常B2課程裡也會要求學習如何寫一份正式信函。這是申請研究所很重要的一份文件,如何用過往的學經歷與表現來說服研究所錄取是值得思考的事情。
建議可以先從大學成績單中找出成績較優異項目,並列舉幾項與目前正在申請的研究所相關的課程經驗(如期末報告主題,上課經驗分享)來證明自己想繼續鑽研的動機。
文末建議再次提及自身的研究計畫,若學校認為你的研究領域和方向與學校的理念相同,那麼錄取機率自然是大幅提升,這也是為甚麼我會建議在申請前先和心儀的指導教授或學長姊建立友好關係。
法文語言學校的選擇
來法第一年便進入位於波爾多的Université Bordeaux Montagne(又稱波三)附設的語言學校就讀,原因是學費便宜(950€/學期)和氣候舒適,讓一月寒冬中造訪的我不至於適應不良。
除此之外,波三的專長為歷史及外國語言,考量到或許語校畢業後能夠近水樓台先得月,也能在就讀期間與這座城市磨合來讓自己的碩士生涯更為順暢,所以最後選擇了波爾多。
碩一小故事 (Université Bordeaux Montagne)
然而由於初次挑戰B2失利及各種行政程序問題,我一直到了2019年新學期才正式申請上波三的地緣政治及國際關係史研究所(Géopolitiques et relations internationales du XVIème siècle au XXIème siècle)。
也因為地利之便,讓我有了直接與教授見面的機會,面談後再依照學校指示親送申請文件,而這時我已經在波爾多待了將近一年半左右,對這座城市也有一定的了解,也無須費心處理換城市的問題,因此我強烈建議大家選擇語言學校時也能一併將這點考慮進去,法國的行政效率低落,很多事情在搬家後都要從頭來過,因此建議不要頻繁換城市。
法國歷史碩士 – 與台灣的不同
很快的新學期便展開了,與台灣不同的是,這個研究所課程不需要選課,除了一門必修外語課程可以自由選填以外,其餘課程全部由學校安排,按表操日,日復一日。
上課方式是很傳統的教授講課學生抄寫筆記,上課內容大概是教授的研究內容分享,基本上與台灣的歷史系上課方式沒有相差太大,唯一的差別大概就是法國學生很習慣上課舉手發問並質疑老師的結論,而老師也會針對提問以專業角度進行回答,若老師暫時無法回答,則會記錄對方的問題等到下次上課時再一起回答,下課或午餐時若時間允許也能和教授互動,這算是讓我印象比較深刻的地方。
同學之間的感情大致上融洽,即使我是外籍生但他們仍然非常耐心替我解釋一些專有名詞,也在我臨時決定返鄉投票之際將我錯過的課程筆記整理好重點並寄給我,讓我十分感動。
法國歷史碩士 – 考試方式
既然上課方式如此傳統,考試方式自然也是不出所料 :大家都很熟悉的申論題。
用中文都不一定寫得好的申論題,變成法文寫作之後難度更是提高了不少,所以建議大家可以平時習慣用傳統紙筆作筆記,我知道用筆電的效率比較高,不過考試前還是要手寫過一遍對論述方式及單字使用也會比較熟悉喔 !除此之外,大部分的教授都可以接受外籍生申請法文字典,所以若有這個需求請記得提早跟教授說明並申請使用。
法國歷史碩士 – 論文寫作
研究所的生涯裡最重要的其實不是上課,而是論文寫作。
碩士等級的論文訓練核心在於獨自處理問題的能力。如何自主安排時間去收集、分析史料,透過個人史學素養,用自己的角度解讀事件與史料,最後回答你所提問的那些問題,輔以精湛的寫作技巧和解說能力,匯集成一本具有參考價值的論文。
還記得我們申請時所繳交的那份研究計畫(Projet de recherche)嗎 ?在Master Recherche課程通常不會硬性要求學生參與實習,但是碩一結束前須繳交一份論文大綱(Projet de Mémoire),規定頁數約50頁左右,也有教授不限字數。而這份論文大綱便是論文計畫的擴寫,因此在碩一這年除了要上課抄筆記應付考試、和同學社交及體驗法國生活外,也需要花時間查找資料,並在學期末向教授說明目前的研究進度、遇到的困難及未來一年需要努力的方向。
法國歷史碩士 – 通過碩一的標準
等一切成績出來後,如果學期成績總分有超過10分(滿分為20)的話就代表可以升上碩二,部分學校會要求碩一學生再次繳交申請資料,波三只需要等開學時再付錢註冊就好,然而因為我在研究過程中發現我與教授的理念漸行漸遠,且巴黎一大的課程更貼近我的研究主題,所以我在學期末時向指導教授提了轉校的想法,教授也欣然同意,同時也幫我聯繫巴黎一大的負責人。
法國公立大學因為秉持著人人皆有平等受教育的機會,且教育品質不應該有城鄉差距,因此只要是公立大學體系皆可提出轉學申請,當然是否會被對方接受就不一定了,就像我也不是每個同學都能順利升上二年級一樣,是很典型的「易進難出」,也因為如此,同學間少了競爭關係卻多了革命情感,大家一起努力all pass 也是一種值得讚賞的正向學習環境。
法國歷史碩士 – Covid疫情下的碩士生活
儘管Covid疫情打亂了所有的研究計畫,圖書館及檔案館跟著封城政策也無法進入,我不得不修改並刪除一些章節並調整研究方向,盡可能利用線上資源及法國國家圖書館的網路館藏Gallica取得史料進行分析。
於是最後拿著波三的碩一成績,將一切申請資料準備好後便寄送到巴黎一大(université Paris 1 Panthéon-Sorbonne)的外交事務暨當代國際關係史研究所,暑假在勤洗手和戴口罩的疫情下開始了,然而事情通常沒有這麼簡單……
碩二小故事(Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne)
換學校、換教授的困難
其實早在碩一下的時候就能感到指導教授的力不從心,或許是因為我的主題太過特殊,加上研究亞洲史的法國學者並不多,為了不要造成彼此困擾,我決定碩二時前往巴黎一大,而波三的指導教授也很熱心地幫我寫了推薦信。
當我覺得一切應該可以順利時,卻收到巴黎的拒絕信,在沒有說明為何拒絕的情況下,一時之間令人難以接受,幸好當時另外一名申請經驗豐富的朋友要我不要就此放棄,提醒我還有一個方法可以挽回劣勢:Recours gracieux,這封上訴信的用意主要是對目前結果不滿而提出上訴,並希望教授能夠重新審查文件,於是在朋友的幫忙下我很快寄出這封信件,很快地在隔天就收到錄取通知(Avis favorable)。
告別波爾多,前往巴黎展開新的生活
現在回想起來心情就有如洗三溫暖,再度收拾好行李向熟悉的波爾多告別,前往巴黎展開新的生活。
很幸運的是,我順利申請到巴黎國際大學城(Cité internationale universitaire de Paris)的宿舍,這是一座由法國政府與其他邦交國的大使館聯合出資興建的宿舍,主要提供給來巴黎就讀的碩博士生或是學術交流的學者短期住宿,由於疫情影響,留學生數量比往年更少,讓我省去了尋覓巴黎住宿的煩惱。
九月,新學期開始。當我踏入當年不得其門而入的索邦主校區時莫名感動,原來這就是當年老師在課堂上提到的母校,我也終於成為其中的一員了。
巴黎第一大學又被稱為先賢祠-索邦大學|不同的上課模式
巴黎第一大學又被稱為先賢祠-索邦大學(université Paris 1 Panthéon-Sorbonne),是歷史、哲學、經濟與法律研究的佼佼者,研究領域也會因應時代變化而創新,學術風氣良好,所提供的學術資源也非常豐富。
外交事務暨當代國際關係史研究所(Histoire contemporaine des relations internationales et des mondes étrangers)底下又細分為美洲、亞洲及歐洲的研究領域。上課方式有別於波三,是以研討會形式進行,學期初時教授會提供一個研究主題,每個研究生需要根據自身所長、興趣分享符合主題的研究觀點,會後再與其他同學交換意見。比起由教授主導的課程,我認為研討會更能讓學生思考與討論。
在疫情之下的碩二論文寫作
除此之外,別忘了論文仍是研所重頭戲,一份正式的學位論文通常要求至少要150頁以上,若資料足夠的話其實不至於太困難,然而這時第二波疫情再起,法國解封數月後再次宣布封城並舉行宵禁,研討會全數改成線上進行,圖書館與檔案館也不再像往常可以自由進出。因此,如何在疫情影響下仍然保持穩定的心情,嘗試用不同的工具及方法,在有限的情況下繼續學術研究也是前所未有的挑戰和體驗。
面對鏡頭的論文答辯
我的論文初稿於6月初完成,但是碩士怎麼可能這麼容易就結束呢。除了論文寫作以外,還有期末重頭戲的Soutenance(論文答辯),答辯之前須將完稿寄給指導教授,由教授安排時間與口試委員。普通的流程為雙方進行約一個小時的答辯,一開始由研究生介紹研究理念和論文主旨,指導教授與口試委員會分別提問,問答結束會先請研究生離席,教授們討論後再請研究生回到現場並當場公布成績。
今年因為疫情關係,很可惜不能進行現場答辯,儘管面對鏡頭仍然讓我感到不自在,但最後還是順利完成答辯,可以說正式畢業取得碩士資格了。
在疫情下,完成法國歷史碩士學歷
其實從2020年疫情爆發以來的各種封鎖措施,讓我一直有種游離於真實與虛幻之間的飄忽感。來法三年多,一轉眼居然也碩士畢業了,其中的喜悅和苦痛實在很難用三言兩語解釋清楚的,行文過程中回首過去,往事歷歷在目。儘管有很多細節我無法一一闡述,但是這兩年的法國研所奇幻之旅著實讓我收穫甚豐,同時在疫情影響下的學術界該何去何從,也是值得反思,畢竟在歷史研究者之前,我是一個旅法的台灣人。
如同前些日子逝世的史學泰斗余英時先生在其著作《史學、史家與時代》中也提到,史家的研究與其身處的時代有關,我們很難跳脫這個時代框架與個人經驗進行超越歷史的論述,我想這就是歷史研究的價值,這樣的研究經驗是少有的,也是彌足珍貴的。
或許兩年的研究所生涯在我的人生中佔據的時間並不長,也或許我所認為重要的事物也只是我的一廂情願,歷史終究是過去,然而生活卻不斷向前邁進,期許自己的學習經驗能夠為自己帶來成長,也希望未來想來法研讀歷史的你能夠拾得一些新啟發。疫情下的巴黎可能不會成為我原先期望的流動饗宴,但冷清街角傳來的咖啡香將會是我心中最深刻的記憶。
撰稿者
YIPING
遊走於二三次元間的觀察者,深受日本文化影響卻又嚮往著法式的自由與不羈的普通台灣人。興趣是在廟口泡茶說故事,閒暇時也喜歡去公園看鳥(或被鳥看),夢想是擁有滿院子的小雞可以一起啾啾啾。
畢業於輔大歷史系,由於本身的日文能力使眾人(包含我自己)誤以後應該會在日本生活時,卻在因緣際會下開啟學習法文的興趣。在完全零歐洲經驗的狀態下,2018年辭去日商工作,揹起行囊與220v的歐規大同電鍋便獨自赴法生活,於2021年完成巴黎一大(Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne)的歷史碩士學位,研究主題為《從法國觀點看中法戰爭下的北台封鎖》,企圖在世界各地的角落收集關於台灣的記憶,拼湊出一個屬於旁觀者的台灣印象。深受台灣島史影響,目前致力於台灣涉外關係史(以及台灣美食)的推廣及研究。
覺得人生就是要像電玩一樣不斷解成就提高難度,然後讓某天坐上Animus的後代子孫不小心失去同步XD
電子郵件:feather6918@gmail.com
主編
Emily
「法語鸚鵡螺」創辦人,從2011年到法國求學工作,到現在投身法文教學,覺得學法文除了要有嚴謹的架構,也要有多元文化的刺激,所以在法文線上課程之外,也蒐集了很多有趣學法文的資訊:歌曲、電影、旅遊、文學……等等等。
希望大家在學習法文的偉大航道上,玩得開心❤️。
雖然目前暫別法國釀酒職場,但是仍與台灣葡萄酒業界有不同的合作。定居法國阿爾卑斯山的威尼斯Annecy,專心打造「法語鸚鵡螺」法文學習平台。
你可能會想看
法國留學
- 【留學法國】4個原因,讓我決定到法國留學,攻讀歷史碩士(研究計畫、動機信撰寫技巧大公開)
- 【留學法國】法國公立大學歷史碩士,學校選擇分析大公開,寫給熱愛歷史的你
- 【留學法國】在法國學葡萄酒,釀酒、侍酒、葡萄酒貿易學校大集合
法國工作
法國生活
- 法國80後最受歡迎的10個法文名字發音,女生名&男生名(1980-1989出生)
- 法國90後最受歡迎的10個法文名字發音,女生名&男生名(1990-1999出生)
- 法國2021年最受歡迎的10個法文名字,2011-2020歷年法國受歡迎法文名字名單
- 法國教育,從國小、國中、高中到大學
法國美食
法國旅遊
- 【巴黎「鬼」地方系列 3】拉雪茲神父公墓 – 我以肉身當作養分,滋養著巴黎這座城
- 【巴黎「鬼」地方系列 2】聖丹尼聖殿 Basilique de Saint-Denis – 法蘭西亞德的列王陵
- 【巴黎「鬼」地方系列 1】巴黎地下墓穴 Catacombes de Paris – 這裡是亡者的國度
- 【巴黎必去】巴黎塞納河浪漫遊船 + 頂級饗宴,3大選擇比較|巴黎流動的饗宴
- 【阿爾卑斯滑雪】法國地區阿爾卑斯山17個推薦雪場資訊,表格 + 地圖
- 【巴黎旅遊】讓人難忘10個眺望巴黎鐵塔的浪漫經典角度
法文學習工具&資源
- 【法文翻譯】5 個翻譯網站比較推薦 + 法國法定法文翻譯人員名單
- 【學法文工具】Lingopie 看電視加強法文聽力/法文朗讀口說/法文發音,線上工具推薦
- 【學法文資源】看脫口秀/單口喜劇學法文,喜劇演員和頻道推薦
- 【學法文資源】看法國新聞學法語,8個法國新聞頻道推薦!
- 【學法文資源】天天看IG,天天學法文
- 【法文字典】權威法法字典手機版 Le Robert Mobile
- 【法文字典】會說話的網路法語多國字典Larousse(漢法、英法、西法、德法 )
- 【法文字典】多國字典Lingoes靈格斯,快速找網頁法文單字
推薦書籍
法文發音
- 【法文發音】認識法文的「噓音h」和「啞音h」,到底哪個要連音?
- 【從發音開始學法文】模仿法文口音&拆音節
- 【從發音開始學法文】法文變音符號 é à è ù â ê î ô û ë ï ü ç
- 【從發音開始學法文】26個字母發音
法文單字
- 【法文A1單字】標點符號|發音
- 【法文A1單字】法文序數|使用 + 發音
- 【法文A1單字】水果|中英法 + 例句 + 表達語 + 發音
- 【法文A1單字】國家國籍|使用 + 發音
- 【法文A1單字】時間|使用 + 發音
- 【法文A1單字】顏色|使用 + 發音
- 【法文A1單字】月份季節|使用 + 發音
- 【法文A1單字】星期|使用 + 發音
- 【法文A1單字】數字列表|使用 + 發音
法文文法
法文檢定
法文常見問題&錯誤
學校不教的法文
法文歌曲
- 【法文音樂劇】6 部必看的法文經典音樂劇 & 歌劇 + Spotify 音樂劇歌單
- 【法文歌】10首好聽的法文歌
- 【法文歌】精選10首法國靈魂爵士女伶Zaz歌曲
- 【法文歌】6首精選法文+英文混合歌曲
- 【法文聖誕歌】還在聽英文聖誕歌曲嗎?來聽聽5首常見的法文聖誕歌曲吧!
法國電影推薦
- 彩虹驕傲 – 精選5部法國LGBTQ電影推薦
- 【法國電影】《放牛班的春天》天籟歌聲,17年後的男主角變成什麼樣子了?
- 【法國電影】《蝴蝶》小女孩與老人的可愛問答
- 【法國電影】《終極殺陣》盧貝松法式幽默,政治不正確的飆車電影
Podcast|人物訪談
- Ep.9 從法文系到旅行社行程規劃師 + 領隊|Gérard 傑哈
- Ep.7 沒有在國外留學過,到法國兩年半便勇敢創業開甜點店 | Stanley
- Ep.6 赴法工作的另外一條出路:專業的華語教師|張苡琦
- Ep.5 在法國最大的遊樂園工作|陳芝穎