法國文學:《小王子 Le Petit Prince》安東尼.聖修伯里 Antoine de Saint-Exupery|Chapitre 7 第七章節
朗讀:Florian
你是不是也有一個總是放在心中的人、事、物呢?遇到任何事情,總是把「他」掛念在心中~
在第七章節,是小王子跟飛行員認識的第五天,因為第二章節綿羊的畫作,讓小王子想起了他星球上帶著刺的花朵。
各平台收聽連結:
Apple Podcasts|Spotify|Firstory|Google Podcasts|KKbox
Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé. Il me demanda avec brusquerie, sans préambule, comme le fruit d’un problème longtemps médité en silence :
– Un mouton, s’il mange les arbustes, il mange aussi les fleurs ?
– Un mouton mange tout ce qu’il rencontre.
– Même les fleurs qui ont des épines ?
– Oui. Même les fleurs qui ont des épines.
– Alors les épines, à quoi servent-elles ?
Je ne le savais pas. J’étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur. J’étais très soucieux car ma panne commençait de m’apparaître comme très grave, et l’eau à boire qui s’épuisait me faisait craindre le pire.
– Les épines, à quoi servent-elles ?
Le petit prince ne renonçait jamais à une question, une fois qu’il l’avait posée. J’étais irrité par mon boulon et je répondis n’importe quoi :
– Les épines, ça ne sert à rien, c’est de la pure méchanceté de la part des fleurs !
– Oh !
Mais après un silence il me lança, avec une sorte de rancune :
– Je ne te crois pas ! Les fleurs sont faibles. Elles sont naïves. Elles se rassurent comme elles peuvent. Elles se croient terribles avec leurs épines…
Je ne répondis rien. À cet instant-là je me disais : « Si ce boulon résiste encore, je le ferai sauter d’un coup de marteau. » Le petit prince dérangea de nouveau mes réflexions :
– Et tu crois, toi, que les fleurs…
– Mais non ! Mais non ! Je ne crois rien ! J’ai répondu n’importe quoi. Je m’occupe, moi, de choses sérieuses !
Il me regarda stupéfait.
– De choses sérieuses !
Il me voyait, mon marteau à la main, et les doigts noirs de cambouis, penché sur un objet qui lui semblait très laid.
– Tu parles comme les grandes personnes !
Ça me fit un peu honte. Mais, impitoyable, il ajouta :
– Tu confonds tout… tu mélanges tout !
Il était vraiment très irrité. Il secouait au vent des cheveux tout dorés :
– Je connais une planète où il y a un Monsieur cramoisi. Il n’a jamais respiré une fleur. Il n’a jamais regardé une étoile. Il n’a jamais aimé personne. Il n’a jamais rien fait d’autre que des additions. Et toute la journée il répète comme toi : « Je suis un homme sérieux ! Je suis un homme sérieux ! » et ça le fait gonfler d’orgueil. Mais ce n’est pas un homme, c’est un champignon !
– Un quoi ?
– Un champignon !
Le petit prince était maintenant tout pâle de colère.
– Il y a des millions d’années que les fleurs fabriquent des épines. Il y a des millions d’années que les moutons mangent quand même les fleurs. Et ce n’est pas sérieux de chercher à comprendre pourquoi elles se donnent tant de mal pour se fabriquer des épines qui ne servent jamais à rien ? Ce n’est pas important la guerre des moutons et des fleurs ? Ce n’est pas plus sérieux et plus important que les additions d’un gros Monsieur rouge ? Et si je connais, moi, une fleur unique au monde, qui n’existe nulle part, sauf dans ma planète, et qu’un petit mouton peut anéantir d’un seul coup, comme ça, un matin, sans se rendre compte de ce qu’il fait, ce n’est pas important ça !
Il rougit, puis reprit :
– Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde. Il se dit : « Ma fleur est là quelque part… » Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient ! Et ce n’est pas important ça !
Il ne put rien dire de plus. Il éclata brusquement en sanglots. La nuit était tombée. J’avais lâché mes outils. Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort. Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler ! Je le pris dans les bras. Je le berçai. Je lui disais : « La fleur que tu aimes n’est pas en danger… Je lui dessinerai une muselière, à ton mouton… Je te dessinerai une armure pour ta fleur… Je… » Je ne savais pas trop quoi dire. Je me sentais très maladroit. Je ne savais comment l’atteindre, où le rejoindre… C’est tellement mystérieux, le pays des larmes.
訂閱法語鸚鵡螺Podcast|鸚鵡螺說法文故事 – 故事有聲書
訂閱法語鸚鵡螺Podcast|法語鸚鵡螺大冒險 – 人物訪談
關於
Florian
出生在法國美麗的 Aix-les-Bains。住過法國多個城市,說起法文來,沒有特別地區的口音。是一個擁有亞洲靈魂的害羞法國宅男,每天都會喝茶,時常更新海賊王跟七龍珠的最新動漫,每週都會練羽毛球跟亞洲功夫。爬起山來像是山上的羚羊,健步如飛。
你可能會想看
小王子
- 《小王子》經典語錄,法文朗讀給你聽❤️,章節索引
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 1 蟒蛇
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 2 綿羊
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 3 來自天上
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 4 天文學家
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 5 猴麵包樹
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 6 日落
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 7 玫瑰花
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 8 愛情
- 法文故事有聲書《小王子 Le Petit Prince》Ch. 9 別離
法文學習工具&資源
- 【法文翻譯】5 個翻譯網站比較推薦 + 法國法定法文翻譯人員名單
- 【學法文工具】Lingopie 看電視加強法文聽力/法文朗讀口說/法文發音,線上工具推薦
- 【學法文資源】看脫口秀/單口喜劇學法文,喜劇演員和頻道推薦
- 【學法文資源】看法國新聞學法語,8個法國新聞頻道推薦!
- 【學法文資源】天天看IG,天天學法文
- 【法文字典】權威法法字典手機版 Le Robert Mobile
- 【法文字典】會說話的網路法語多國字典Larousse(漢法、英法、西法、德法 )
- 【法文字典】多國字典Lingoes靈格斯,快速找網頁法文單字
推薦書籍
法國留學
- 【留學法國】4個原因,讓我決定到法國留學,攻讀歷史碩士(研究計畫、動機信撰寫技巧大公開)
- 【留學法國】法國公立大學歷史碩士,學校選擇分析大公開,寫給熱愛歷史的你
- 【留學法國】在法國學葡萄酒,釀酒、侍酒、葡萄酒貿易學校大集合
法文發音
- 【法文發音】認識法文的「噓音h」和「啞音h」,到底哪個要連音?
- 【從發音開始學法文】模仿法文口音&拆音節
- 【從發音開始學法文】法文變音符號 é à è ù â ê î ô û ë ï ü ç
- 【從發音開始學法文】26個字母發音
法文單字
- 【法文A1單字】標點符號|發音
- 【法文A1單字】法文序數|使用 + 發音
- 【法文A1單字】水果|中英法 + 例句 + 表達語 + 發音
- 【法文A1單字】國家國籍|使用 + 發音
- 【法文A1單字】時間|使用 + 發音
- 【法文A1單字】顏色|使用 + 發音
- 【法文A1單字】月份季節|使用 + 發音
- 【法文A1單字】星期|使用 + 發音
- 【法文A1單字】數字列表|使用 + 發音
法文文法
法文檢定
學校不教的法文
法文歌曲
- 【法文音樂劇】6 部必看的法文經典音樂劇 & 歌劇 + Spotify 音樂劇歌單
- 【法文歌】10首好聽的法文歌
- 【法文歌】精選10首法國靈魂爵士女伶Zaz歌曲
- 【法文歌】6首精選法文+英文混合歌曲
- 【法文聖誕歌】還在聽英文聖誕歌曲嗎?來聽聽5首常見的法文聖誕歌曲吧!
法國電影推薦
- 彩虹驕傲 – 精選5部法國LGBTQ電影推薦
- 【法國電影】《放牛班的春天》天籟歌聲,17年後的男主角變成什麼樣子了?
- 【法國電影】《蝴蝶》小女孩與老人的可愛問答
- 【法國電影】《終極殺陣》盧貝松法式幽默,政治不正確的飆車電影
- 【法國電影】《逆轉人生》從法國暢銷電影了解法國文化
- 【法國電影】《巴黎御膳房》關於法國廚藝的質感經典電影
- 【法國電影】《這個男人很難搞》巧妙幽默的法國女權電影
Podcast|人物訪談
- Ep.9 從法文系到旅行社行程規劃師 + 領隊|Gérard 傑哈
- Ep.7 沒有在國外留學過,到法國兩年半便勇敢創業開甜點店 | Stanley
- Ep.6 赴法工作的另外一條出路:專業的華語教師|張苡琦
- Ep.5 在法國最大的遊樂園工作|陳芝穎
- Ep.3 30歲之後到法國唸廚藝學校,8 年後在跨國企業當餐飲總監|安東尼
法國工作
法國生活
- 法國80後最受歡迎的10個法文名字發音,女生名&男生名(1980-1989出生)
- 法國90後最受歡迎的10個法文名字發音,女生名&男生名(1990-1999出生)
- 法國2021年最受歡迎的10個法文名字,2011-2020歷年法國受歡迎法文名字名單
- 法國教育,從國小、國中、高中到大學