收藏 (0)
ClosePlease login

如果你是漫畫愛好者,那千萬不可錯過同樣是百花齊放的法語漫畫。

不同於日本漫畫叫作 Manga ,法文漫畫被稱為 Bande dessinée ,簡稱 B.D. ,連環畫的意思。

法語漫畫從二十世紀開始發展至今,誕生了許多家喻戶曉的經典作品。身為法語與學習者,不妨試著讀讀看法文漫畫,以一種更有趣幽默的方式來學習法文!

《 Astérix 阿斯泰利克斯歷險記/高盧英雄傳 》

« Nous sommes en 50 avant Jésus-Christ ; toute la Gaule est occupée par les Romains… Toute ? Non ! Car un village peuplé d’irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l’envahisseur. Et la vie n’est pas facile pour les garnisons de légionnaires romains des camps retranchés de Babaorum, Aquarium, Laudanum et Petibonum… »

「在公元前50年,羅馬人佔領了全部的高盧地區……全部?不!因為有一個村莊還住著頑強的高盧人,並堅持抵抗羅馬人的入侵。而駐紮在村莊周圍的四個羅馬軍營Babaorum, Aquarium, Laudanum et Petibonum,那些士兵的日子可不好過……」這是 Astérix 的故事的開頭。

在先前介紹主題樂園的系列文章中,其中的 Parc d’Axtérix 就是來自這部漫畫。由法國漫畫家勒內・戈西尼和阿爾伯特・烏德佐共同創作,於1959年開始連載。

講述高盧戰士 Astérix 與他的夥伴 Obélix 的冒險故事。漫畫也多次被翻拍成動畫和電影,如2020年在台灣上映的《高盧英雄歷險記:魔法藥水》。

《 Les Adventures de TinTin 丁丁歷險記 》

誕生將近要一世紀的丁丁歷險記,絕對是歐洲最受歡迎的 B.D. 之一。雖說是法語漫畫,但是是由比利時漫畫家艾爾吉所創作,全系列共 24 冊。

該系列講述主人公丁丁 – 一位年輕的比利時記者,與他的狗 Milou 一起上山下海,經歷一場又一場融合了推理、警探、間諜、科幻等元素的精彩大冒險。

若是對丁丁歷險記非常有興趣的讀者,可以加入 FB 上一個由台北法協法語老師開設的公開社團「跟著丁丁學法文」,裡面老師會分享部分丁丁歷險記的故事內容,一起閱讀、討論和理解故事中的法文文法與表達方式,有趣又實用!

《 Schtroumpfs 藍色小精靈 》

大家應該都對藍色小精靈並不陌生,但你知道藍色小精靈是來自比利時的法語漫畫嗎?

1958 年由比利時漫畫家 Peyo 發表連載,講述在中世紀的一個森林中,住著一群藍色皮膚、帶著白帽子的小精靈,他們生活在由蘑菇房屋所組成的村莊裡,並對抗一位老是想抓小精靈來提煉魔法藥水的巫師 – 賈不妙(台譯)和他的貓。喜歡藍色小精靈的讀者們可別錯過原版法語漫畫呢。

《 Lucky Luke 幸運的路克 》

« I’m a poor lonesome cow-boy and a long long way from home. »

——幸運的路克動畫片尾曲

《幸運的路克》是比利時漫畫家莫里斯的作品,同樣是歐洲著名的漫畫之一,在歐洲與北美大受歡迎。

主人公路克是一名浪跡天涯的孤獨西部牛仔,他被稱為 « L’homme qui tire plus vite que son ombre » 「射擊速度比影子還快的男人」,並與他的愛馬 Jolly Jumper 和愛犬 Rantanplan,一起在美西行俠仗義、追緝壞蛋。

《幸運的路克》自 1946 年開始連載至今,在原畫家莫里斯逝世後,由法國漫畫家 Achdé 接手創作,截至目前已出版 95 冊。《幸運的路克》同樣有被改編成電影、動畫、電玩等,網路上就能找到法語版的《幸運的路克》系列動畫唷!

《 Spirou et Fantasio 》

Spirou et Fantasio 是與 Astérix 和丁丁歷險記齊名的經典法國 – 比利時漫畫,自 1938 年開始連載至今。

主人公是年輕的記者 Spirou 和 Fantasio 及一隻名為 Spip 的松鼠,二人一鼠一起展開各種奇幻、科幻又幽默的大冒險,阻止黑幫、獨裁者或其他瘋狂科學家的邪惡陰謀。

與其他漫畫較為不同的點是,Spirou et Fantasio 屬於出版社的漫畫,而不是特定漫畫家所創作的。出版社聘請多位漫畫家來延續 Spirou 和 Fantasio 的冒險,截至目前共出版 62 冊。網路上同樣能找到 Spirou et Fantasio 的法語版動畫,除了漫畫外也不妨試試看個卡通來練練法語聽力。

《 Marsupilami 》

Marsupilami 是由 Spirou et Fantasio 衍伸出來的作品。

Marsupilami 是一種似花豹又似猴子的虛構動物,特色是有著非常長可捲曲的尾巴。在 Marsupilami 系列漫畫中,講述住在叢林的 Marsupilami 一家的生活,和他們幫助其他動物(或人類)的故事。Marsupilami 可愛又滑稽的模樣非常受法國讀者們的喜愛!

《 Blake et Mortimer 》

Blake et Mortimer 是來自比利時的探險漫畫,講述前空軍飛行員 Blake 上尉與他的好朋友 Mortimer 教授的冒險故事。故事背景設定在 20 世紀的英國,兩位主角時常要與他們的死對頭 Olrik 上校鬥智鬥勇,一位只顧自己利益的國際級反派。

自 1946 年開始連載,已由多位漫畫家接手創作過,精美的畫風加上兩位帥氣的主角,使得 Blake et Mortimer 成為可以與丁丁歷險記齊名的熱門漫畫。

《 Boule et Bill 》

Boule et Bill 是一部廣受歡迎的比利時兒童漫畫,1959 年開始連載至今,已出版 44 冊。

內容主要是以短篇故事構成,講述 7 歲男孩 Boule 和他的狗狗 Bill 在家庭中與鄰里小街上發生的冒險故事。內容比起有龐大世界觀的其他系列漫畫,Boule et Bill 相對簡單易讀,既童趣又幽默,是法語漫畫入門的好選擇。

《 Léonard 》

Léonard 講述一位於十五世紀末、十六世紀初在義大利文西小鎮上生活的發明家 Léonard 的故事。

看到上述幾個關鍵字,大家可能就會聯想到這是不是以達文西為原型的漫畫,然而對於這點作者 Groot 既不承認也不否認,不過這也不影響劇情的有趣程度,或許把它當喜劇版的達文西故事來看也不錯!

Léonard 與他的弟子 Basile 生活在幾個世紀前的義大利。Léonard 總有發明不完的點子、但卻患有拖延症,無法把他所有的點子都付諸實踐,尤其他的弟子 Basile 又老是幫倒忙……。自 1974 年開始連載至今,已出版 53 餘冊,搞笑又滑稽的喜劇內容適合大人與小孩閱讀。

內容包含許多由雙關語構成的笑點,看懂後絕對能大大增進法語能力。

《 Titeuf 》

Titeuf 是來自瑞士的法語漫畫。

講述小男孩 Titeuf 的日常生活與他死黨們眼中的世界,對於大人們的態度或制度的看法,大部分的故事內容圍繞著性、誘惑和他們暗戀的女孩。Titeuf 最大的特色就是頭上一撮像是雞冠般的金色頭髮,是辨識度非常高的漫畫角色,從 1992 年連載至今,也同樣被翻拍成動畫及電影過。

《 Le Chat 》

Le Chat 最初是 Philippe Geluck 在報紙上刊登的幽默時事漫畫,自1983年開始連載以來已出版24冊。

Le Chat 如同標題,漫畫的主人公就是一隻擬人化的灰色貓咪,這是一支反英雄、反軍國主義、反宗教的極左派貓咪。簡潔俐落的線條搭配令人會心一笑的對白,非常容易閱讀。

《 Gaston 》

Gaston Lagaffe 這位外表不修邊幅的男子,是斯皮魯日報的職員之一……對,就是和前述的 Spirou 和 Fantasio 同樣的 Le Journal Spirou (同時也是連載這些法語漫畫的漫畫週刊),Fantasio 還曾經是 Gaston 的上司。

Gaston 是位非常懶散又有天馬行空想法的人,故事內容就是圍繞在他每天多災多難的滑稽辦公生活,上班上到很厭世的話,就來看一下 Gaston 的職場哲學吧!

撰稿者

Vivienne

在台灣長大的台法小孩,讀的是視覺設計但也熱愛寫作。下定決心回法攻讀服務互動設計碩士,目前在波爾多求生中(?)。正努力探索法國的一切,並經營個人部落格:1/12 heure. 來記錄生活碎片。

IG: @une.douzieme
信箱:hsuvivienne11@gmail.com

主編

Emily
「法語鸚鵡螺」創辦人,從2011年到法國求學工作,到現在投身法文教學,覺得學法文除了要有嚴謹的架構,也要有多元文化的刺激,所以在法文線上課程之外,也蒐集了很多有趣學法文的資訊:歌曲、電影、旅遊、文學……等等等。

希望大家在學習法文的偉大航道上,玩得開心❤️。

雖然目前暫別法國釀酒職場,但是仍與台灣葡萄酒業界有不同的合作。定居法國阿爾卑斯山的威尼斯Annecy,專心打造「法語鸚鵡螺」法文學習平台。

你可能會想看
  • Post last modified:2024-03-13
  • Post category:法國文學
訂閱留言
訂閱留言
guest

0 Comments
文內留言
看所有留言